8月26日上午,由內蒙古自治區文學藝術界聯合會、《民族文學》雜志社、赤峰市翁牛特旗人民政府共同主辦,內蒙古翻譯家協會、赤峰市文聯、赤峰市翁牛特旗委宣傳部、赤峰市翁牛特旗民委承辦的“‘鑄牢中華民族共同體意識’文學翻譯改稿班暨2024《民族文學》少數民族文字版作家翻譯家培訓班”在赤峰市翁牛特旗開班。
據悉,本次培訓班為期3天,期間,將由《民族文學》主編陳亞軍以《新時代民族文學的創作內涵》為題作專題輔導講座。由北京大學中國語言文學系暨北京大學比較文學與比較文化研究所教授、博導張輝以《翻譯是一種“創造性背叛”嗎?》為題,內蒙古大學蒙古學學院教授額爾敦哈達以《翻譯的意義》為題,分別作專業輔導講座。培訓班還將組織學員觀看內蒙古文聯文藝專題片《百花綻放在燦爛陽光下》、開展“譯通北疆”紅色經典文學翻譯作品誦讀會等活動,并在翁牛特旗進行參觀實踐活動,領略北疆文化,感受北疆生態發展情況和各族人民守望相助、團結奮斗的精神風貌。
版權聲明:呼倫貝爾擔保網為開放性信息平臺,為非營利性站點,所有信息及資源均是網上搜集或作交流學習之用,任何涉及商業盈利目的均不得使用,否則產生一切后果將由您自己承擔!本站僅提供一個參考學習的環境,將不對任何信息負法律責任。除部分原創作品外,本站不享有版權,如果您發現有部分信息侵害了您的版權,請速與我們聯系,我們將在48小時內刪除。 |
蒙公網安備 15070202000375號